sdRohan sdRohan

Start11 Community Translations - Legacy

Start11 Community Translations - Legacy

Community Translations

We are creating this thread should any community members wish to post translations for languages or updates to ones that already exist.

The Languages that Stardock supports and will update:

  • English

  • German

  • Spanish

  • French

  • Korean

  • Russian

  • Portuguese - Brazil

  • Chinese (Simplified)

  • Chinese (Traditional)

All other languages will not be directly supported by Stardock nor will they be included in any install.  

Where are language files stored?

For Stardock applications that support language edits, there will be a 'lang' directory in the application installation folder.  For example, Start11s would be:

\Program Files (x86)\Stardock\Start11\lang

An app that does not support language edits would not have that directory (Fences would be an example of one that does not).

The .lng files listed there are human-readable text files - easily edited in notepad for example. 

How are language files formatted?

The format would be:

'English text'='translated text'

English (en) file example:

"Which theme do you want to use?"="Which theme do you want to use?"

Spanish (es) file example:

"Which theme do you want to use?"="¿Qué tema quieres usar?"

For prime languages that have variations, Chinese (Traditional \ Simplified) or Portugues (Brazil) for example, the following line needs to exist:

Exist=1Example:

If you wanted to add a notation to a line, to describe a reason for some translation perhaps, you can use the semicolon as an escape character.  

Example:

;Changed from
;"Which style of start menu would you prefer?"="选择「开始」菜单样式:"
;To
"Which style of start menu would you prefer?"="选择「开始"

Note: The English file included with the installer should have the most recent phrases for everything in the UI.  If the phrase does not exist in the currently supported alternant language, adding it, with its translation, would be required.

Submitting languages

The following post would be an example of what would be acceptable to have it be considered for inclusion.

Line number (Notepad++ has them for example):
Old Text:
New text:
Shared link to lng file: <link>

One should be sure that the text fits in the UI, for example, this would be unacceptable:

We will monitor this thread for submissions and evaluate any of the Stardock supported languages for inclusion in an official update \ installer.

We will do the same for any unsupported languages, and update this thread with them, but they will not be included in any official installation file.

Clients that do summit translations for the aforementioned Stardock supported languages, and they are accepted into an install, will likely be compensated with non-monetary items - for example, new or extensions to Object Desktop subscriptions.

We appreciate any effort members put into this. 

Sean Drohan
Stardock Support Manager

467,461 views 198 replies
Reply #126 Top

Quoting Baio73, reply 125

Altough I added it in my language file, Start11 does not pick it up:

That is not part of Start11 actually, it's part of the activation mechanic that is used across all app.

Sean Drohan
Stardock Product Lifecycle Manager

Reply #127 Top

Quoting sdRohan,
That is not part of Start11 actually, it's part of the activation mechanic that is used across all app.


Sean Drohan
Stardock Product Lifecycle Manager



Thanks for you replay, so I suppose there’s no chance to translate it at the moment.

 

Baio

Reply #128 Top

Quoting Baio73, reply 127

Thanks for you replay, so I suppose there’s no chance to translate it at the moment.

Not by users, no.  Ill have to look into it.

Sean Drohan
Stardock Product Lifecycle Manager

Reply #137 Top

Quoting sdRohan, reply 117


Quoting tabris624,

I have some problem when using it in Korean



Are you able to make this right by altering the ko.lng file here:

C:\Program Files (x86)\Stardock\Start11\lang

Sean Drohan
Stardock Product Lifecycle Manager

 

It doesn't solve my problem because it is about indexing algorithm.

wrong

가나

계륵

나비

...

correct

가나

계륵

나비

...

Reply #138 Top

Ola amigos vos deixo aqui liguagem em Portugues Portugal para quem tive dificuldades com eu tive.

Só basta colocar o ficheiro na pasta "lang"que vou disponiblizar.

Ainda não está a 100% mas está 99% faltam umas pequenos ajustes.

Espero ter ajudado.

Abraços.

https://drive.google.com/file/d/1qtJtH7iW_LhCCJexzjKkzxn1sKQD9mmB/view?usp=sharing

Reply #139 Top

Ola amigos vos deixo aqui linguagem em Portugues Portugal para quem tive dificuldades com eu tive.

Só basta colocar o ficheiro na pasta "lang" que vou disponiblizar.

Ainda não está a 100% mas está 99% faltam uns pequenos ajustes.

Espero ter ajudado.

Abraços.

https://drive.google.com/file/d/1qtJtH7iW_LhCCJexzjKkzxn1sKQD9mmB/view?usp=sharing

Reply #140 Top

AFAIK new beta version 1.25 has no language additions, but want to report to authors that there is an entry in Start Menu that has changed... but I can't find it in the  it.lng file:

"Imposta" should be "Impostazioni" (it's  "Settings" in english).

Thanks!

 

Baio

Reply #142 Top

The file converted from start11 ver1.25 to Japanese is here.

Start11 Ver1.25の日本語翻訳ファイルは以下からダウンロードしてください。

一部英語のままになっているのは、元となる言語ファイルに変換元の項目がないためです。

https://1drv.ms/u/s!AtACdaOctgRAgY5-OxI0bgS9veHriw?e=ubxNXp

Reply #143 Top

Quoting htakado, reply 142

The file converted from start11 ver1.25 to Japanese is here.

Start11 Ver1.25の日本語翻訳ファイルは以下からダウンロードしてください。

一部英語のままになっているのは、元となる言語ファイルに変換元の項目がないためです。

https://1drv.ms/u/s!AtACdaOctgRAgY5-OxI0bgS9veHriw?e=ubxNXp

Hi htakado,

Thank you for your work on this! It will be added to the next release of Start11. For your time, I have place a copy of Fences 4 in your Stardock account.

Paul Scroggins
Associate Technical Support Analyst

Reply #144 Top

I have got Fences4.

Thank you so much!

I hope Fences will also allow language settings.

 

Reply #145 Top

Quoting htakado, reply 144

I have got Fences4.

Thank you so much!

I hope Fences will also allow language settings.

 

htakado,

We are looking into the possibility of doing community translations for Fences in the future.

Paul Scroggins
Associate Technical Support Analyst

Reply #147 Top

Here's some French translation updates to 1.27 (beta), fixing very few forgotten typo and providing better syntax for some messages:

fr.lng


Line 553:
Old Text: "Load up custom static tile images (Experimental)"="Chargement d'images de mosaïque statiques personnelisées (Experimental)"
New text: "Load up custom static tile images (Experimental)"="Chargement d'images de mosaïque statiques personnalisées (Expérimental)"

Line 554:
Old Text: "Load up custom static tile images"="Chargement d'images de mosaïque statiques personnelisées"
New Text: "Load up custom static tile images"="Chargement d'images de mosaïque statiques personnalisées"

Line 586:
Old Text: "Pick your menu style, substyle and control advanced settings, or disable this to turn off the Start11 Start Menu."="Appliquez les style de menu, sous-style et paramètres de contrôle avancés, ou désactivez pour ne pas utiliser le menu Démarrer Start11."
New Text: "Pick your menu style, substyle and control advanced settings, or disable this to turn off the Start11 Start Menu."="Appliquez les style de menu, sous-style et paramètres de contrôle avancés, ou désactivez pour ne pas utiliser le menu Démarrer de Start11."

Line 590:
Old Text: "Syncronize pinned items from the OS menu with Start11 (sign out required)"="Synchroniser les éléments épinglés du menu système Start11 (déconnxion requise)"
New Text: "Syncronize pinned items from the OS menu with Start11 (sign out required)"="Synchroniser les éléments épinglés du menu système Start11 (déconnexion requise)"

Line 606:
Old Text: "Taskbar where window is open"="Barre des tâches où la fenêtre est ouverte"
New Text: "Taskbar where window is open"="La barre des tâches où la fenêtre est ouverte"

Line 663:
Old Text: "Left start button and centre aligned taskbar buttons"="Bouton de démarrage gauche et boutons d'alignement central de la barre des tâches"
New Text: "Left start button and centre aligned taskbar buttons"="Bouton de démarrage à gauche et boutons de la barre des tâches centrés"


https://www.dropbox.com/s/m02hhxh7fbzlzmr/start11-fr-1.27beta.zip?dl=0